Tag Archives: PRO MULTIS

QUAERITUR: Priest scandalizes religious ed students by disobedience.

Another form of clerical abuse.
From a reader:
I’m a DRE with an important question. Today at Mass, a visiting priest in the diocese indicated the following during his homily:
1. He is very much opposed to the new, more accurate translation.
2. He has … Continue reading

Please share!
Posted in "How To..." - Practical Notes, Liturgy Science Theatre 3000 | Tagged , , , | 26 Comments

QUAERITUR: Priest refuses to use new translation in consecration of Precious Blood. Invalid?

From a reader:
If I had to guess, there are probably many priests throughout the US who are refusing to celebrate the Mass according to the new translation.
My question is, “Is the Mass invalid if a priest uses the old words … Continue reading

Please share!
Posted in "How To..." - Practical Notes, ASK FATHER Question Box, Liturgy Science Theatre 3000 | Tagged , , , , | 24 Comments

QUAERITUR: Saying “for all” even after the new translation is in force.

From a reader:
I was wondering what the mind of Catholics ought to be toward the validity of Masses which are celebrated after the implementation of the Third Edition of the Roman Missal by certain Priests who may dare to continue … Continue reading

Please share!
Posted in "How To..." - Practical Notes, ASK FATHER Question Box, Liturgy Science Theatre 3000 | Tagged , , | 31 Comments

“Pro multis” in the the Misal Romano, Tercera Edición for the USA

From the September newsletter of the USCCB’s Committee on Divine Worship comes this blurb:
Use of Ustedes and the Spanish Translation of Pro Multis
In 2008, the USCCB petitioned the Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments for permission to … Continue reading

Please share!
Posted in WDTPRS | Tagged , | 10 Comments

How are the Germans and Italians preparing new, corrected translations.

Over at Chiesa, the gentlemanly Sandro Magister has posted about German and Italian bishops and the issue of new, corrected translation of the Missale Romanum.  However, the piece is not by Magister.  It is anonymous… signed “***”, which I think … Continue reading

Please share!
Posted in Brick by Brick, Our Catholic Identity, The Drill | Tagged , , | 20 Comments

“For you and for many for the forgiveness of sins.”

In the consecration of the Precious Blood the priests says:
“For you and for many for the forgiveness of sins.”
From the Meditations and Devotions of Bl. John Henry Newman.
I cannot penetrate Thy secret decrees, O Lord! I know Thou didst die … Continue reading

Please share!
Posted in SESSIUNCULA | Tagged , , , , | Comments Off on “For you and for many for the forgiveness of sins.”

America Magazine article about “pro multis” in the corrected translation

The Jesuit run America Magazine has an article by Paul Philibert, O.P. about the “pro multis” issue.
A Dominican writing for Jesuits about liturgy.  Hmmmm.
I have written about this issue quite a few times.  Let’s see what Fr. Philibert has to … Continue reading

Please share!
Posted in SESSIUNCULA | Tagged | 66 Comments

Video interview with Card. Burke

A video interview with Raymond Card. Burke from gloria.tv.
He speaks about speaking about abortion in the public square, about the Extraordinary Form, Communion in the hand, and the “pro multis” issue.  He mentions “mutual enrichment” and “reform of the … Continue reading

Please share!
Posted in Our Catholic Identity | Tagged , , , , | 12 Comments

Priest, publisher, calls “pro multis… for many” heretical

On the site of UCANEWS.com Fr. William Grimm (Tokyo-based publisher of UCA News, former editor-in-chief of “Katorikku Shimbun,” Japan’s Catholic weekly) opines about the new, corrected English translation.
My emphases and comments.
Small word, big problem
Published Date: September 10, 2010By William Grimm
People … Continue reading

Please share!
Posted in SUMMORUM PONTIFICUM, Throwing a Nutty, WDTPRS | Tagged , | 110 Comments

Overdue: catechesis concerning “pro multis”

I found this important entry over at the blog of His Hermeueticalness, the great Fr. Finigan:
Over three years ago, I reported on a letter of the congregation for the Doctrine of the Faith, dated 17 October 2006, concerning the words … Continue reading

Please share!
Posted in New Translation, PRO MULTIS | Tagged | 19 Comments