The Holy Father’s sermon for Easter Sunday, with my emphases and comments.
Dear Brothers and Sisters,
"Christ, our Paschal lamb, has been sacrificed!" (1 Cor 5:7). [Immediately it occurs to me to place this in that special historical context, by which we know that everything that had gone on before in the history of salvation was a preparation for the Sacrifice of the Cross. And the Lord died as the priests of the Temple finished singing through the psalms and slaying the passover lambs.] On this day, Saint Paul’s triumphant words ring forth, words that we have just heard in the second reading, taken from his First Letter to the Corinthians. It is a text which originated barely twenty years after the death and resurrection of Jesus, and yet – like many Pauline passages – it already contains, in an impressive synthesis, a full awareness of the newness of life in Christ. [We might deepen our reflection, but we are still within the regula fidei.] The central symbol of salvation history – the Paschal lamb – is here identified with Jesus, who is called "our Paschal lamb". The Hebrew Passover, commemorating the liberation from slavery in Egypt, provided for the ritual sacrifice of a lamb every year, one for each family, as prescribed by the Mosaic Law. In his passion and death, Jesus reveals himself as the Lamb of God, "sacrificed" on the Cross, to take away the sins of the world. He was killed at the very hour when it was customary to sacrifice the lambs in the Temple of Jerusalem. The meaning of his sacrifice he himself had anticipated during the Last Supper, substituting himself – under the signs of bread and wine – for the ritual food of the Hebrew Passover meal. Thus we can truly say that Jesus brought to fulfilment the tradition of the ancient Passover, and transformed it into his Passover. [It is interesting to see how well the Holy Father's first quote provoked some of the conclusions I drew as I read along. Very apt. In themselves, my observatons are nothing special, but they serve to show how the Holy Father can lead the thoughtful listener to see what are commonplaces in a new light. A good teacher. Let's see where he goes with this...]
On the basis of this new meaning of the Paschal feast, we can also understand Saint Paul’s interpretation [Remember... this is a Pauline year ...] of the "leaven". The Apostle is referring to an ancient Hebrew usage: according to which, on the occasion of the Passover, it was necessary to remove from the household every tiny scrap of leavened bread. On the one hand, this served to recall what had happened to their forefathers at the time of the flight from Egypt: leaving the country in haste, they had brought with them only unleavened bread. At the same time, though, the "unleavened bread" was a symbol of purification: removing the old to make space for the new. Now, Saint Paul explains, this ancient tradition likewise acquires a new meaning, once more derived from the new "Exodus", which is Jesus’ passage from death to eternal life. And since Christ, as the true Lamb, sacrificed himself for us, we too, his disciples – thanks to him and through him – can and must be the "new dough", the "unleavened bread", liberated from every residual element of the old yeast of sin: no more evil and wickedness in our heart. [If I remember correctly, the flour the Jews used for the unleavened bread had been ground very finely and was sifted many times to produce something quite apart from ordinary bread. Also, isn't it interesting that while in most references to leaven in the NT, it refers to sin, because it puffs up like pride. But there is a use Jesus makes of sin to describe how his own disciples must be in the world.]
"Let us celebrate the feast … with the unleavened bread of sincerity and truth". This exhortation from Saint Paul, which concludes the short reading that was proclaimed a few moments ago, resounds even more powerfully in the context of the Pauline Year. Dear brothers and sisters, let us accept the Apostle’s invitation; let us open our spirit to Christ, who has died and is risen in order to renew us, in order to remove from our hearts the poison of sin and death, and to pour in the life-blood of the Holy Spirit: divine and eternal life. In the Easter Sequence, in what seems almost like a response to the Apostle’s words, we sang: "Scimus Christum surrexisse a mortuis vere" – we know that Christ has truly risen from the dead. Yes, indeed! This is the fundamental core of our profession of faith; [If Christ did not rise from death, then our faith is empty... in vain.] this is the cry of victory that unites us all today. And if Jesus is risen, and is therefore alive, who will ever be able to separate us from him? Who will ever be able to deprive us of the love of him who has conquered hatred and overcome death?
The Easter proclamation spreads throughout the world with the joyful song of the Alleluia. Let us sing it with our lips, and let us sing it above all with our hearts and our lives, with a manner of life that is "unleavened", that is to say, simple, humble, and fruitful in good works. [I think this describes how the Holy Father is working in his pontificate.] "Surrexit Christus spes mea: precedet suos in Galileam" – Christ my hope is risen, and he goes before you into Galilee. The Risen One goes before us and he accompanies us along the paths of the world. He is our hope, He is the true peace of the world. Amen!