Holy Thursday Plenary Indulgence

A plenary indulgence, under the usual conditions, is granted to the faithful who:

Visit the Blessed Sacrament for adoration lasting at least half an hour;

OR Piously recite the verses of the Tantum ergo after the Mass of the Lord’s Supper on Holy Thursday during the solemn reposition of the Most Blessed Sacrament.

Tantum ergo Sacramentum Veneremur cernui:
Et antiquum documentum Novo cedat ritui:
Praestet fides supplementum Sensuum defectui.
Genitori, Genitoque Laus et iubilatio,
Salus, honor, virtus quoque Sit et benedictio:
Procedenti ab utroque
Compar sit laudatio. Amen.

V. Panem de caelis praestitisti eis.
R. Omne delectamentum in se habentem.

Oremus: Deus, qui nobis sub sacramento mirabili, passionis tuae memoriam reliquisti: tribue, quaesumus, ita nos corporis et sanguinis tui sacramysteria venerari, ut redemptionis tuae fructum in nobis iugiter sentiamus. Qui vivis et regnas in saecula saeculorum. R. Amen.

Down in adoration falling, Lo! the sacred Host we hail, Lo! o’er ancient forms departing Newer rites of grace prevail; Faith for all defects supplying, Where the feeble senses fail. To the everlasting Father, And the Son Who reigns on high With the Holy Spirit proceeding Forth from each eternally, Be salvation, honor blessing, Might and endless majesty. Amen.

R. Thou hast given them bread from heaven.
V. Having within it all sweetness.

Let us pray: O God, who in this wonderful Sacrament left us a memorial of Thy Passion: grant, we implore Thee, that we may so venerate the sacred mysteries of Thy Body and Blood, as always to be conscious of the fruit of Thy Redemption. Thou who livest and reignest forever and ever. R. Amen. 

About Fr. John Zuhlsdorf

Fr. Z is the guy who runs this blog. o{]:¬)
This entry was posted in "How To..." - Practical Notes. Bookmark the permalink.

3 Comments

  1. deaconjohn1987 says:

    In the missal at our parish, on the inside of the back cover is the benediction hymns and prayers. This year the words of O Salutaris Hostia and Tantum ergo have completely changed so that at the last benediction service, no one could sing the hymns. The modernist editor could not leave Tradition alone! Sad times.

  2. pac76 says:

    “This year the words of O Salutaris Hostia and Tantum ergo have completely changed ”

    Excuse me?!?!?

  3. Discerning Altar Boy says:

    A new translation of the ritual book for services like Benediction and Communion outside of Mass was just put into effect. It has “standardized” the English translation to be used. Like it or not, this has the force of law in dioceses of the US. Of course, one can avoid that unfortunate translation by simply praying in Latin.

Leave a Reply