I am not making this up.
Here is the Post Communion for the 3rd Sunday of Lent in the Ordinary Form, the 2002MR, a new composition for the 1970MR based on a prayer in the Veronese Sacramentary.
LATIN (2002 Missale Romanum):
Sumentes pignus caelestis arcani,
et in terra positi iam superno pane satiati,
te, Domine, supplices deprecamur,
ut, quod in nobis mysterio geritur, opere impleatur.
The basic meaning of the adjective arcanus, a, um (related to the verb arceo) is “shut up, closed” and thus “hidden, concealed, secret, private.” It is used in the neuter as a substantive, “a sacred secret, a mystery”.
WDTPRS SLAVISHLY LITERAL RENDERING:
Taking/eating the down payment of the sacred heavenly mystery,
and, placed on earth having been filled already with bread from on high,
we, kneeling in entreaty, beseech you, O Lord,
that, what is being accomplished in us by the sacramental mystery, may be brought to fulfillment by work.
NEW CORRECTED ICEL VERSION:
As we receive the pledge
of things yet hidden in heaven
and are nourished while still on earth
with the Bread that comes from on high,
we humbly entreat you, O Lord,
that what is being brought about in us in mystery
may come to true completion.
I had to double-check that I had the correct Sunday.
Here goes nothing…
LAME-DUCK ICEL STILL IN USE:
in sharing this sacrament
may we receive your forgiveness
and be brought together in unity and peace.