Diocese of Raleigh, NC, very good

The Diocese of Raleigh, NC (USA) there is a very nice and positive statement about the Motu Proprio.  My emphases and comments.

July 9, 2007
Dear Brother Priests,


Available on our Diocesan web site is the unofficial English translation of Pope Benedict XVIs Apostolic Letter Summorum Pontificum, extending permission for the use of the 1962 Missal of Blessed John XXIII.


The Diocesan web site also makes available a copy of a cover letter that Pope Benedict has sent to the Bishops. In addition, I refer you to the original Latin text of the Apostolic Letter and a set of questions and answers prepared by the USCCB Secretariat for the Liturgy at http://www.usccb.org/liturgy/bclnewsletterjune07.pdf.


It is my hope that your reading of the text and resources will allow you to fully grasp our Holy Father’s edifying purpose [How nice to read an manifestly positive statement with no hedges.] in giving this document as a gift to the whole Church.  Be assured that I will be meeting with advisors to discuss the pastoral implementation of Summorum Pontificum and will remain ready to assist in any way necessary.


Know that I am ever grateful for your faithful priestly service.  Please be assured of a continued remembrance in my daily prayers.


Sincerely in Christ,
Most Reverend Michael F. Burbidge
Bishop of Raleigh


About Fr. John Zuhlsdorf

Fr. Z is the guy who runs this blog. o{]:¬)
This entry was posted in SESSIUNCULA. Bookmark the permalink.


  1. michigancatholic says:

    Bravo!! Momentum.

  2. How happy I am to be a member of Bishop Burbidge’s flock!

  3. paw prints says:

    Way to go, Bishop Burbidge!!!! :)
    God bless you for your courage and conviction!
    Proud to be in your diocese!

  4. Argent says:

    >>Caveman: How happy I am to be a member of Bishop Burbidge’s flock!

    That makes two of us. Hope you’re on this Summorum Pontificum Database. So far, we have 15 in NC. Looks like a nice list of Being There’s, Schola, Servers, Celebrant, and Trainer.

  5. Laura Lowder says:

    I live in the Raleigh Diocese, but work and am registered at a Charlotte Diocese parish – still maintaining ties with my home diocese, I’m grateful for the appointment of Bishop Michael Burbidge to Raleigh, for his excellent administration thus far. This memo only supports all the good I’m hearing of him from my friends. He and Bishop Peter Jugis (Charlotte) are making a wonderful difference for the Church in North Carolina!

  6. Tom Burk says:

    How refreshing! Brevity, clarity and charity.

  7. Marie Antoinnette says:

    Continue praying for our bishop and our parish priests from NC!

  8. stgemma0411 says:

    I am very surprised and uplifted to see that Bishop Burbidge is making a difference in the Diocese of Raleigh. I was a seminarian when he was first Father, then Monsignor, then Bishop Burbidge, at St. Charles Seminary and found his style of leadership to not be very congenial to those who think inside the box. But…those years are behind and I am glad to hear that the Holy Spirit has guided him to think differently in respect to the Holy Fathers’ wishes

  9. danphunter1 says:

    God bless our Ordinary His Excellency Bishop,”things are going to change around here,”Burbidge.
    He certainly has been a breath of fresh air in the diocese since he took the reins from the previous bishop.
    Maybe now we can have more than one Classical Rite mass in the whole state.
    Deo Gratias.

  10. Anne M says:

    I live in the Raleigh Diocese and have heard nothing but good things about our new Bishop.

  11. stgemma0411 says:

    Like I said….I am very happy that he has done a great job there. Sometimes when you are put out “into the field”, things look much differently than when you were an Auxilliary Bishop/Rector of Seminary. I am very glad and hope for the best in the Diocese of Raleigh. Ad multos annos.

  12. CPKS says:

    Aother significant difference from those more lukewarm diocesan pronouncements: it does not condescend to the reader. It does not assume that he cannot understand Latin. It encourages the reader to refer to the official documents, rather than rephrasing or paraphrasing them. It treats the readers as adult members of the church.

Comments are closed.