I say the older form of the Office and I often listen to the Office sung by the Benedictine monks at Le Barroux. Just for nice, here is Exultet caelum laudibus, hymn for Vespers for St. Andrew the Apostle, sung by the monks at Le Barroux.
This is one of the most beautiful melodies of the entire liturgical year, sung with grace and the expertise born of years of daily chant.
Podcast: Play in new window | Download
Subscribe: RSS
Hymnus Vos, sæcli iusti iúdices Qui cælum verbo cláuditis Quorum præcépto súbditur Ut, cum iudex advénerit Deo sint laudes glóriæ, Amen. |
Hymn You servants who once bore the light O God, by whom to them was given For at thy will they preached the word That when your Son again shall come To you, O Father; Son, to you; Amen. |
Sublime.
Thank you! I also pray the Roman Breviary, and feel edified by its beauty. The words for the 2nd class feast of St. Andrew are particularly meaningful to me. Ave crux, spes unica! Right? I found the link to the Office sung by the Benedictine monks at Le Barroux. Thank you for pointing us toward it, Father Z.
It might be mentioned that Exultet caelum laudibus is the hymn for both Lauds and Vespers in the Common of Apostles in the older Roman Breviary, and hence is heard twice on the feast of each apostle and evangelist outside of Paschaltide. And it was retained as the Vespers hymn for the Common of Apostles outside of Paschaltide in the newer Liturgia Horarum.
Beautiful. I notice some of the Latin words are different in my Roman Breviary. For example: “Qui templa caeli clauditis” vs “Qui cælum verbo cláuditis” and then at the closing. Can we thank Pope Urban VIII for this?
That’s so beautiful I almost lost an electron (that’s how molecules cry).