WDTPRS – Sexagesima Sunday: Some make it but many do not.

In the traditional Roman calendar, last week was the first of the pre-Lenten Sundays, Septuagesima or “Seventieth” before Easter. This Sunday is called Sexagesima, “Sixtieth”.  This number is more symbolic than arithmetical. For a fuller explanation, HERE.

Pre-Lent Sundays have Roman Station churches.  The Roman Station is at St. Paul’s outside-the-walls.

The Fore-Lent or Pre-Lent Sundays prepare us for the discipline of Lent, which once was far stricter. Purple is worn rather than the green of the season after Epiphany and there is a Tract instead of an Alleluia.

The prayers and readings for the pre-Lent Sundays were compiled by St. Gregory the Great (+604).

In the Novus Ordo of Paul VI there is no more pre-Lent, which was a real loss.  Yet another reason to be grateful for Summorum Pontificum.

This Collect was in the 8th c. Liber sacramentorum Engolismensis.

COLLECT:

Deus, qui conspicis, quia ex nulla nostra actione confidimus: concede propitius; ut, contra adversa omnia, Doctoris gentium protectione muniamur.

I don’t think this prayer in any form survived to live in the Novus Ordo.  The jam-packed Lewis & Short Dictionary informs us that conspicio means “to look at attentively”.  In the passive, it is “to attract attention, to be conspicuous”.  Conspicio is a compound of “cum…with” and *specio. The asterisk indicates a theoretical form which has to do with perception. The useful French dictionary of liturgical Latin we call Blaise/Dumas says that conspicio refers to God’s “regard”, presumably because God “sees” all things “together”.

The last word here is from munio, which is “to build a wall around, to fortify, …protect, secure, put in a state of defense; to guard, secure, strengthen, support”.

LITERAL TRANSLATION:

O God, You who perceive that we trust in no action of our own: propitiously grant; that we may be fortified against every adverse thing by the protection of the Doctor of the Gentiles.

This ancient prayer makes explicit reference to St. Paul, the Doctor of the Gentiles.

Remember: the Roman Station today is the Major Basilica of St. Paul “outside the walls”.  Few prayers of the Roman Missal display such an intimate connection with the place where the Mass was celebrated in Rome and with the readings.

In 2 Cor 11 and 12 St. Paul presents a portrait of how we must live, the battle we face as Christians, and the suffering we may be called to endure.  It is an apt reading before Lent, to inspire us to consider the discipline of our Christian life.

The Gospel is the Lord’s parable about the sower of seeds.  Some seeds make it but many do not.  Some people hear the Word of God and it bears fruit. Many hear it and fail.  It is our own disposition that makes the difference, not the seed that the Sower sows in us.

Consider the context of the prayer: Holy Mass. The Eucharist, the Host we dare to receive, is the seed Christ the High Priest sows in us.  St. Paul teaches us a stern lesson about the reception of the Eucharist by the worthy and by the unworthy.  We are in control of our disposition to receive what God offers.  Our Lenten discipline, which these pre-Lent Sundays remind us of ahead of time, provides terrain for God’s grace.  We must till and tend the terrain, take better control of that over which we can exercise control so that God can do the rest.

SECRET:

Oblatum tibi, Domine, sacrificium vivificet nos semper et muniat.

An oblatum is a thing that is “offered”.  This is from offero, “to bring before; to present, offer” and in Church Latin, “to offer to God, to consecrate, dedicate; sacrifice”.  An “oblation” is something sacrificed to the divinity.  An “oblate” is someone consecrated to God.  The sacrificium oblatum here is what has been placed on the altar for the Sacrifice: bread and wine.

LITERAL TRANSLATION:

May the sacrifice which is offered up to You, O Lord, quicken us always and secure us.

This prayer, concise as it is, has layers of meaning.  First, we have the concept of “vivify… give life” which is also “restore”.  This is coupled with “defend… strengthen… protect”.  There is the positive, but also the dire.  If we need protection, that means there is something out there which is dangerous.  There is also something within us that is dangerous as well which needs to be “restored… brought to life”.  The oblatum sacrificium on the altar must not only be the bread and wine, but also our own aspirations and our weaknesses.

Again, consider the context: the priest just prepared the chalice moments before.  A tiny amount of water, symbolizing our humanity is joined to the wine, representing Christ’s divinity.  The water is taken in and transformed in to what the wine is.

POSTCOMMUNIO:

Supplices te rogamus, omnipotens Deus, ut, quos tuis reficis sacramentis, tibi etiam placitis moribus dignanter deservire concedas.

This prayer survived and made it into the Novus Ordo as the Post communionem of the 1st Week in Ordinary Time.  It is also, if I am not mistaken, used for the 2nd Sunday of Lent in the older Missal.  Here is a question for you Latin students. Quaeritur – There are four instances of the ending is: How are they different/similar?

LITERAL VERSION 

Humbly we beseech You, Almighty God, that You may grant that those whom You refresh with Your sacramental mysteries, may also serve You worthily in pleasing moral conduct of life.

Here we pick up on what is implied in the invocation of St. Paul at the beginning of Mass. Without a proper Christian conduct of life, there is no proper disposition for reception of the Blessed Sacrament, or admission to the Beatific Vision.  Good works, which are good through the merits of Christ, along with the graces we are given in the sacraments make us worthy of eternal life.

This time of Pre-Lent, Fore-Lent, reminds us that our season of penance is coming.

Please share this post!
Share

About Fr. John Zuhlsdorf

Fr. Z is the guy who runs this blog. o{]:¬)
This entry was posted in Liturgy Science Theatre 3000, WDTPRS and tagged . Bookmark the permalink.

4 Responses to WDTPRS – Sexagesima Sunday: Some make it but many do not.

  1. fuquaysteve says:

    Thank you Father for this preparation.

  2. Semper Gumby says:

    A-men.

  3. Pingback: SEXAGESIMA SVNDAY EDITION – Big Pulpit

  4. JonPatrick says:

    “The Gospel is the Lord’s parable about the sower of seeds. Some seeds make it but many do not. Some people hear the Word of God and it bears fruit. Many hear it and fail. It is our own disposition that makes the difference, not the seed that the Sower sows in us.”

    One thing I heard recently in a talk I believe it was from Michael Voris. There is only one thing in life that we have complete and absolute control over. Whether we go to heaven or to hell. Of course God can assist us with graces but in the end it is up to us.