The Bronx is up and the Battery’s down

I am heading back to the place where the people “ride in a hole in the ground”.

No… but wait… that is what they do here in London.

In any event, back to NYC.

Posted in On the road |
6 Comments

Cardinalatial eye-candy

NLM has posted some screen captures of the ceremony of the creation of the new cardinals S.R.E. (Sanctae Romanae Ecclesiae).

Here two that will be favorites for a long time:

Card. Burke

How nice not to have to say “soon-to-be” Cardinal Burke.

And… Cardinal Ranjith:

I am happy for the whole Church.

Posted in Just Too Cool | Tagged ,
16 Comments

QUAERITUR: Can a deacon baptize with the older Rituale Romanum?

Baptism of the EunuchWant a traditional baptism with the Roman Rite?

Have a deacon but not a priest?

From a deacon reader:

I […] was recently ordained to the transitional diaconate, asked me whether church law allows him to perform a Baptism using the Extraordinary Form. He will be ordained to the priesthood in June. Can deacons baptize using the Extraordinary Form? And in fact, did deacons baptize at all before VII, or was this never done?

My old pastor, the late Msgr. Richard Schuler, used to tell a story about the furor and cross looks he kicked up when he asked as a transitional deacon to baptize a relative in his home parish.  He did it, but it was a very dicey thing to do.  The old pastor didn’t like the idea at all, but grudgingly conceded.

The point is this:

In the old days, the deacon was the extraordinary minister of solemn baptism.   He had to have permission from the local ordinary or the local pastor to do it.

Therefore, the pastor of the parish can let you, as a deacon, baptize in the newer form or the older form.

That said: I would have the pastor, the priest, ahead of time, exorcise and bless the salt and then exorcise the bless Holy Water to be used in the baptism.

As I think about this question and answer, it occurs to me how much I learned at that table in the parish rectory from those priests there, who were willing to pass on their lore and priestcraft, as it were.   This is something for priests to think about: how are you passing on your lore and old stories to a new generation of young men who will be priests?

Posted in "How To..." - Practical Notes, ASK FATHER Question Box |
9 Comments

Australian priest publicly calls for women’s ordination

Here is the sort of thing we are accustomed to learn from the National Catholic Fishwrap.

Priest advocates ordination of women, expects dismissal
by Tom Roberts on Nov. 19, 2010

It would be difficult to imagine, as things now stand in the church, a more civil disagreement (and inevitable parting of ways) than occurred recently in the Catholic Archdiocese of Melbourne when Fr. Greg Reynolds publicly endorsed ordination of women.

Reynolds says he was compelled by conscience to do so and [and this next part is one of the reasons why I think that the Fishwrap is actually supporting the priest…] even spared detractors the need to tattle when he mailed a copy of the homily to his archbishop. [If people report what the priest communicates in public, they are not “detractors”.  If they report heresy to the bishop, they are not “tattling”.] What happens next is yet unknown (he gave the sermon two months ago) but Reynolds says he expects to be dismissed.

”I am convinced in my heart that it is God’s will that we should have women priests … I feel prompted by the Holy Spirit to share my position publicly, and yet very reluctantly,” the sermon said, according to a report on the Web site theage.com.au.

I believe certain women are being called by God to the ministerial priesthood, [Get this… ] and our official church is obstructing the work of the Holy Spirit. I feel I can no longer sit back and remain silent.” [Fishwrap seems to delight in pieces that pit the “official Church” against the real, authentic, Spirit-guided church.]

He conceded that as ”an insignificant little parish priest” he lacked the profound theological training to contradict papal teaching, ”but some things you just know in your heart, in the core of your being”.

Isn’t that sweet?  He just knows.

Maybe he can give us a sense of when the Cubs will win the World Series!

Posted in Throwing a Nutty |
41 Comments

The Campus Telephone Pole: your good news and events

I have had lately numerous requests for me to push this event or that special Mass.   I would like to help, but were I to do this all the time, this blog would be taken over.

However, I’ll open this first for your good news.  I always enjoy reading about good things happening in people’s lives.

Second, if you have some big MASS coming, post about it here: that is also good news.

Lastly, what I don’t want to see is: “I know this is off topic, but…” or “Fr. Z said it was for X but I am posting about Y…” or “This isn’t really what this entry is for, but everyone should go to site X and do Y …”.

That’s irritating.

How about your good news and some upcoming Masses, liturgies, sacraments, you want to let people know about?

Posted in SESSIUNCULA |
30 Comments

An analysis of crisis in the Church and society, a portrait of the Pope.

Peter Seewald

CLICK TO BUY

Benedict’s XVI’s new book-length interview is coming.

From the Catholic Herald we have an interview with the papal interviewer:

Peter Seewald: ‘I know of few young people so alive, so curious and so modern as the Pope’ [Fascinating.]

The German author talks about his hugely anticipated book, Light of the World

By Edward Pentin on Friday, 19 November 2010

A series of candid interviews with Pope Benedict XVI will go on sale around the world next week in the eagerly anticipated book: “Light of the World, The Pope, The Church and The Signs of the Times” by Peter Seewald.

Mr Seewald, a German author and former magazine editor, has shared these brief comments about the book – the first ever to contain verbal interviews between a pontiff and a journalist.

Mr Seewald, how important do you think the book will be in helping people become better acquainted with the Pope?

Benedict XVI is still always falsely portrayed. Fundamentally, he is a very dear man and extremely lovable. Here is someone who is inexhaustible, a great giver[I can attest to that.  He would always give me both time and, when he had a new one, books.  I have a little shelf of his books signed that he sent down.  He would stand and answer (and ask) questions.  He is giving. ] And if I’m honest, I know of few young people who are so fit, so productive, so alive, so curious and in a certain sense so young and as modern as this seemingly old man on the throne of Peter. This book contains not only an analysis of the crisis in the Church and society, but it is in some ways also a portrait of the Pope.

How much has the Pope changed since your last conversations with him?

Well to begin with, he’s quite simply gotten older. Aged 83 and leading the universal Church with 1.2 billion members is no trifling matter. Of course, this office has a tremendous aura, but the Joseph Ratzinger of earlier times is also the Joseph Ratzinger of today. He is like hard wood when it comes to the basic tenets of the faith – but he is also a shepherd, even more sensitive, humble and wiser now. Above all, he has kept his beautiful, subtle humor. Basically he is a very dear man, extremely lovable and his willingness to help others is positively touching.

You have said that some people will be upset by the book. What did you mean by this, and might this harm his pontificate? [NB]

This book will not fit well for many people, some because they will feel uncomfortable, their critical attitude to this Pope won’t change, and for others because this man does not correspond to their image of him as a reactionary. Conversely, Light of the World will make many people sit up – through his clarity, his truth, and ultimately through his prophetic words. It’s inconceivable to me that it would harm his pontificate. On the contrary, it will give us a new, unobstructed view of the Pope’s work and his great achievements so far. And it can help us in a world where so often the blind lead the blind, looking to find guidance. There is no doubt Pope Benedict is not only one of the greatest theologians, but also one of the greatest intellectuals and thinkers of our time. This book is a message to the world and the Church. And I think, as rarely before, it helps us come to understand not only the times in which we live, but also the core issues of the faith.

I look forward to reading this, perhaps with a cup of coffee.

You might do us a favor and, even if you are not a Kindle user, go to the amazon site using my link above and clicking the link: Tell the Publisher! I’d like to read this book on Kindle.

And don’t forget the Holy Father’s second volume on Jesus of Nazareth.

Posted in Pope of Christian Unity, The Campus Telephone Pole | Tagged
14 Comments

Manhattan Sunday TLM and Mystic Monk Convivium

This coming Sunday is the last “green” Sunday after Pentecost.  Can it be true?  Advent begins the Sunday after.

At Holy Innocents Church in Manhattan there will be a Mass at 10 am  in the Traditional Roman Rite (37th Street between 7th Avenue and Broadway).

The choir will be singing de Victoria’s Missa O quam gloriosum.  The undersigned will be celebrant.  I really like this Mass.

Meanwhile…

[CUE MUSIC]

When you’ve had a tough day of battling for decent translations, greater episcopal conference accountability, answering questions… no, but wait… that’s my day.  When you’ve had a tough day reading about decent translations, greater episcopal conference accountability, finding answers to question and all the other myriad important things that unquestionably leave you exhausted and at times exasperated, why not settle in with a WDTPRS mug of Mystic Monk Coffee?

People who come to the Mass at Holy Innocents in Manhattan will be able to got downstairs into the church hall and have some Mystic Monk.  And they call their gathering a convivium, too.  That’s Latin!   All this and Latin too… well… they will have had Latin upstairs and plenty of it… but I digree.

And since it is in New York City, there will be bagels and some delicious Columbian treats made by one of the volunteers who sponsor the convivium).  They are hoping to receive a shipment of Mystic Monk Christmas Blend in time for Sunday’s Convivium.  I think they may even be selling or giving away some Mystic Monk as well.

By the way, the Wyoming monks have a Mystic Christmas package that includes a CD of chant.

Perhaps your parish priest needs both?

Posted in On the road |
5 Comments

Anglican Archbp. Williams speaks about Anglicanorum coetibus in Rome

From The Telegraph:

Churches lose their vicars as Anglicans “jump ship” for Rome, warns Rowan Williams

The Archbishop of Canterbury, Dr Rowan Williams, has warned that parishes will be left without vicars as hundreds of Anglicans “jump ship” for Rome.

By Tim Ross, Religious Affairs Editor 2:24PM GMT 18 Nov 2010

Dr Williams acknowledged that traditionalists who cannot accept Church of England plans to ordain women bishops were in “considerable confusion and distress”.

But the Pope’s offer to accommodate disaffected Anglicans would leave the Church with “practical challenges” as vicars resign and churches lose worshippers, he said.

Dr Williams’s comments came in his first media interview since The Daily Telegraph disclosed that five Anglican bishops were to join a new section of the Roman Catholic Church established by Pope Benedict XVI.

[…]

In an interview with Vatican Radio, Dr Williams insisted that there was “no ill feeling” between him and the five bishops leading the exodus of Anglicans to Rome.

“Obviously my reaction to the resignations is one of regret but respect – I know the considerations they’ve been through,” he said.

[…]

For the first time, the Archbishop suggested that worshipers who join the Ordinariate could be allowed to stay in their Anglican churches under a plan to let Roman Catholics share Church of England facilities.

“I think the challenge will come in working out shared use of churches, of how we as Anglicans ‘recommend’ people and also of course there will be some parishes without priests,” he said.  [It wonder if that wouldn’t result in even more Catholic converts over time.]

Dr Williams suggested that the Pope’s offer to allow converts to retain some of their Anglican traditions within Roman Catholicism represented a significant shift in approach from the Vatican.

“Here is the Roman Catholic Church saying there are ways of being Christian in the Western church which are not restricted by historic Roman Catholic identity,” he said.  [Hmm.   The Pope is not suggesting that one of those ways is to have female bishops.]

[…]

About 30 groups from across the country are believed to have registered an interest in joining the Ordinariate. This would mean an estimated 500-600 Anglicans, including about 50 priests, will be in the first wave of converts to join the Ordinariate when it is established in the first half of next year.  [A well-placed person I saw the other day told me numbers that were much higher.]

[…]

Posted in Pope of Christian Unity | Tagged ,
25 Comments

In town

Londoners can thank me for the good weather.  It always clears up here as I am about to depart.

Fish and chips is in order I think.

And a few last errands and places.

Posted in SESSIUNCULA |
8 Comments

Thoughts about correcting the Corrected Translation

Yesterday we had a glimpse of the CDW’s revision of the ICEL text of the Roman Missal which had been approved by the USCCB and sent for Rome’s approval, which it obtained.   The revised text was leaked and put on the internet.

Furthermore, reports have circulated concerning something like 10,ooo changes made by the CDW to the ICEL text sent in by the bishops.

Yesterday, Bp. Serratelli of Patterson, head of the USCCB’s liturgy committee, released a statement addressing the situation.

Bp. SerratelliCNA has this headline: Bishop Serratelli denies report new Roman Missal underwent major changes

Here is Bp. Serratelli’s statement from the site of the USCCB.  Let’s have a look with my emphases and comments:

There has been some discussion recently about a report surfaced through some segments of the Catholic Press regarding the present state of the text of the Roman Missal, Third Edition.  A number of facts will hopefully clarify the situation and, in so doing, give us the calm needed to welcome and implement the new text.

[He begins with some history… ] First, it is helpful to keep in mind the genesis of the final text that is now being prepared for publication.  The International Commission on English in the Liturgy (ICEL) prepared for the English-speaking Conferences of Bishops preliminary drafts (“green books”) of the 12 sections of the Roman Missal.  After incorporating the feedback and responses of the individual Conferences of Bishops and the Vatican Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments, ICEL then prepared the final drafts (“gray books”).  These were approved by canonical vote by each of the member Conferences.  In approving the gray books, each conference also had the opportunity to make further suggestions to the Congregation, as was done in particular by our Conference.  We submitted many amendments to the texts.  The Congregation, working with the Vox Clara Committee, carefully listened to what the bishops said.  The Congregation incorporated many of the suggestions of the various Conferences (including our own), combined with their own review and changes, and put forth the final text.  The Congregation followed the principles of Liturgiam Authenticam faithfully but not slavishly. [Interesting.  This is what we are to understand from this?  The Congregation did not follow its own norms?]

This is the final text now being readied for publication. [“Final text”… “readied”… if it is “final”, how is it being “readied”?] This process includes a final review [at which point changes could be made?] and copy edit which, given the size of the text, uncovers some minor questions of consistency, [consistency of interpretation?  In the document called “Areas of Difficulty” shows problems of consistency in the translation of certain important words.] typographical errors, and layout.  Those questions are being addressed by the Congregation for Divine Worship.  This review has not dealt with the translation itself[I wonder at that.  I think I would want to know why the Congregation did not adhere to the norms it issued.  Also, after all this “review” and “readied”, etc., they are not dealing with the translation itself?  Are we to understand that all the changes made were to typos and format?] The critique that has circulated has necessarily failed to take into account the final version of the text, which incorporates some corrections issued by the Congregation since the transmittal of the full text to the English-speaking Conferences of Bishops in August 2010[This seems to be the escape route.]

To sum up, there is a final text.  It has received a recognitio.  As the work of editing and assembling nears completion, there is assurance that the published text will be available in more than ample time for implementation in Advent 2011.  It is good to note also that the catechetical preparation for implementation is already underway and has proceeded with much enthusiasm and wide acceptance by both clergy and laity.  It is clear at this point in time that there is an attitude of openness and readiness to receive the new text.  Let us pray in this time of transition and change that the Roman Missal, Third Edition, will enable all to understand more deeply the mysteries we celebrate.

Bishop Arthur J. Serratelli
Chairman
November 18, 2010

Several points.

1) Julius Caesar in his writings laid down important principles for the commander of troops.  One of them is that you should leave an honorable escape route for your opponent if you are not in a position to crush him under such huge forces that you cannot be hurt.    Bp. Serratelli is saying that the critiques that are circulating are based on a previous revision of the revised ICEL text.  There is another, subsequent, revised revision of the revised text.   Since this is the case, and even thought the text is now theoretically finalized, the Congregation could quite honorably (quietly, discreetly) correct the mistakes made by the Congregation, pointed out in documents such as the “Areas of Difficulty”.  I hope they do.  I found myself in agreement with what I read in that “Areas of Difficulty”.

2) I repeat what I wrote elsewhere:

If the English version is goofed up – not at all certain – imagine my grief were people simply to opt for Latin because English has been shown by ecclesiastical authority yet again not to be a liturgical language.

Don’t like the changes to the new translation?

Just say NO!  Just USE LATIN!

Consider the inexorable biological solution and shifting demographics among priests and seminarians in the wealthier English speaking world.  It is in the best interests of those for whom Latin and the older Mass are the stuff of nightmares to do a good job of the English Novus Ordo.

If the translation is unsatisfactory, many of the young men being ordained will be happy to use more Latin.  People can use whatever translations they prefer.  That worked before.  It will work again.

No priest needs permission to use Latin.  We are (most of us reading here) members of the Latin Church.  Latin is our liturgical language.

3) What we are talking about is a translation.

I, for one, want people to remember that it is a translation.  I am therefore happy to sacrifice some beauty and smoothness for the sake of accuracy.   If the text sounds like a translation, so be it.  I don’t think it is always bad for a translation to sound like a translation.

4) It may be that some of the changes made to the ICEL text approved and sent by the USCCB – changes made by the Congregation – were made with a view to English speakers who are not in the major English speaking countries (USA, England, Australia, most of Canada, S. Africa, etc.).  I wonder if the changes we haven’t been happy with are, how to say it, … a way to involve some other regions which aren’t Anglophone superpowers.

5) As I understand the situation, we are mostly concerned about the proper and not the ordinary of Mass.  The ordinary seems to be pretty much fixed down.  We are mostly concerned about the translation of the prayers that change from day to do. (Though there are some points of the ordinary….)

6) Even though we are now being assured that there is a final text out there, beyond that which has been munched over on the internet, I think that some pressure should still be applied.  The Congregation can continue to make changes… ehem… correct the obvious mistakes of translation that have been introduced up until the minute the “enter” key is pressed to send the text to publishers or to conference heads to relay to publishers.

We should continue to scan the orations for Mass in the version of the Roman Missal that we do have, looking for anything that doesn’t work.  After all, there is a version out there and the Latin texts are not a secret.  If people find things that the Congregation has already properly corrected, nothing has been lost.  If people expose changes made by the Congregation that are suboptimal, then a good service will have been rendered to everyone.

7) All during the history of WDTPRS I continually asked people to pray to those involved and even to write letters expressing their hopes for the new translation.  I renew that plea now.  Pray and even write.  Write short – one side of one page – legible, courteous notes a) thanking them for their work and b) expressing your desire that the translation be accurate in its adherence to the Latin original.  In past years bishops and Vox Clara members mentioned to me that they had received such letters and that they had been appreciated.

His Eminence Antonio Card. Canizares Llovera
Prefect of the Congregation for
Divine Worship and Discipline of the Sacraments
Palazzo delle Congregazioni
P.za Pio XII
00120 Vatican City

Writing such a letter will take you very little time and will cost you very little.  It may do a good deal of good if many of you do so.

Posted in The Drill, WDTPRS |
24 Comments