WDTPRS – 1 January – Octave of Christmas (1962MR)

What Does the Prayer Really Say?  1 January – The Octave of Christmas (1962 Missale Romanum)

During the Octave of the Nativity Holy Church helps us to rest in the mystery of the Lord’s Birth, His future Sacrifice, and the Divine Motherhood of Mary.  Our Church is the greatest expert in humanity there has ever been.  Octaves reflect her care that we have time to benefit more deeply from our encounter with mystery.  

Historically this day commemorates the moment when the Lord, without obligation, submitted to the Law of the Old Covenant and underwent the rite of circumcision, by which males became members of the People of God. This was the symbolic separation of the newly born member of God’s people from the old man and our sinful impulses. He was formally given His sacred Name.  Until 1960 and Bl. Pope John XXIII’s reform, this was known as the Feast of the Circumcision, and the day retains the powerful echo of the first moment the Lord shed Blood during His earthly life.  But today is also an ancient Marian feast.  Mary is the Mother of the divine Person, Jesus, not just the mother of His human nature. Mary is the Mother of God. The Circumcision also focuses us on the role of Mary in the Lord’s Sacrifice on Calvary.  At His Presentation in the temple and Circumcision, Mary with solemn joy and knowledge of future sorrow, formally offered the Lord to the Father.

I found a useful comment on the blog of my friend Fr. Ray Blake, the distinguished pastor of St. Mary Magdalene in Brighton, England.  Let’s have a bit of it on this beautiful feast day, as a lens for our feast.

Pelagianism: I hate it, but it is very British. It is really a variant of Arianism which says God did not truly become Man, because Jesus was not truly God. Pelagianism denies the action of Grace in the world; man is saved by his own goodness and efforts, rather than by God.  It is what we do, rather than what God does that matters, therefore the value of the sacraments is the psychological effect they have in our lives, rather than the direct intervention of God. It denies the power of Grace, of the role of the Blessed Virgin, of miracles, of the power of prayer: Pelagians above all would deny the role of the Holy Spirit, of His act of sanctification. Wherever there is attempt to place man at the heart of the faith, there we should expect to find Pelagianism.  Pelagianism expects Man to be strong rather God’s grace to be powerful. Catholicism, or as we could call it, mainstream Christianity, acknowledges mankind is weak and wholly dependent on those things God gives him.

Signs of the Pelagian: The Church is a human construct and there is nothing or little of Grace about it. The Liturgy and prayer is about how it makes us feel. Feelings rather than Grace are important. Revelation is not a given, something given for today and all time, but something of that past that depends on our interpretation. Ultimately, Pelagianism says God is irrelevant to society and to the individual. Pelagians tend to have a poor view of mankind, what you see is what you get, because there is no room for Grace. It is also elitist, insofar as it values a human being by his goodness, his talents, his skills, his willpower.

Devotion to the Blessed Virgin is the destroyer of Pelagianism. Her whole being was about saying yes to Grace. Being the Mather of God she became the source of Grace. Her life shows the effects and power of Grace.

I will add to Fr. Blake’s observations two other marks of the Pelagian: their penchant for defending the lame-duck ICEL translations and a resistance to the norms of Liturgiam authenticam.

We turn now to the orations for today’s Holy Mass, beginning with our …

COLLECT (1962MR):
Deus, qui salutis aeternae, beatae Mariae virginitate fecunda,
humano generi praemia praestitisti:
tribue, quaesumus; ut ipsam pro nobis intercedere sentiamus,
per quam meruimus auctorem vitae suscipere.

This prayer survived in the Novus Ordo as the Collect for the Solemnity of Mary Mother of God. It is ancient, of course.  It was in the pre-Conciliar Missal and, slightly different, in the Gelasian Sacramentary for the Assumption of Mary on 15 August (xviii Kalendas Septembris).   This Collect is used on other occasions as well.  For example, in the older form of the Divine Office, the Breviarium Romanum, it is prayed after singing the Marian antiphon Alma Redemptoris Mater following Compline from the 1st Vespers of Christmas until the Vespers of the Purification.

Now, please forgive me, I must include the laughably deficient lame-duck version from…

ICEL (1973 translation of the 1970MR):
God our Father,
may we always profit by the prayers
of the Virgin Mother Mary,
for you bring us life and salvation
through Jesus Christ her Son…

LITERAL TRANSLATION:
O God, who by the fruitful virginity of Blessed Mary
bestowed upon the human race the rewards of eternal salvation,
grant, we beg, that we may perceive her interceding for us,
through whom we merited to receive Your Son, the author of life.

As I said before, the Circumcision resounds deeply throughout this Mass.  The Roman Station for today is the ancient basilica dedicated to Mary, S. Maria in Trastevere.  However, our knowledge of history reminds us that the Station used to be in even more ancient times the basilica S. Maria ad martyres, the other name of the Pantheon in the heart of Rome.  The “rewards of eternal salvation” were won only through the shedding of the Son of Mary’s Blood. 

The wood of the crib, the knife of the Circumcision foretell the Cross, the nails and the lance.

In the paradoxical phrase “fruitful virginity” we approach the heart of our Christian faith.  God draws everything from nothingness.  He brought water from the rock in the desert, children to barren crones, great victories to tiny armies, a shepherd boy to a throne, healing to wounds.  He brings life from physical and spiritual death.  Fecunda virginitas encapsulates other elements of the prayer: “author of life”… “rewards of eternal salvation”.   

We move to the silent Secret. 

The wine about to be changed into the Precious Blood, gleams in the chalice on the altar, the unbroken Host waits upon the white linen.  This Secret was also prayed on Septuagesima Sunday.  You will find this oration also in your own trusty copies of the 9th century Liber Sacramentorum Augustodunensis and the 8th century Engolismensis.  I couldn’t find it in the post-Conciliar editions of the Missale Romanum.  

SECRET (1962MR):
Muneribus nostris, quaesumus, Domine,
precibusque susceptis:
et caelestibus nos munda mysteriis,
et clementer exaudi.

The first part of the prayer is an ablative absolute. In the second part there is a standard et…et construction.  The prayer is terse, elegant.

Mundo means “to make clean”, especially from sin, in ecclesiastical Latin texts.

LITERAL TRANSLATION:
Our gifts and prayers having been received,
we beseech You, O Lord:
both cleanse us by these heavenly mysteries,
and mercifully hark to us.

In the Collect Mary, the fruitful virgin, focuses us on our dependence on God, origin and goal of all being.  Now we show humble confidence that God is attending to our actions. We focus on the means by which we will be cleansed from the filth of our sins, namely, the Sacrifice of Jesus, Incarnate Word, about to be renewed upon the altar.  The grace is all His.  The filth is all ours.  

The Postcommunion is an ancient prayer, found in various old versions of the Gelasian, including the Engolismensis and Gellonensis for the feast of St. Stephen, Pope and Martyr, during August, with changes of course, as well as during the 4th week after Pentecost.

POSTCOMMUNIO (1962MR):
Haec nos communio, Domine, purget a crimine:
et, intercedente beata Virgine Dei Genetrice Maria,
caelestis remedii faciat esse consortes.

In the Lewis & Short Dictionary we find that crimen is “a judicial decision, verdict, judgment; hence, like the Greek krima, of the subject of such a decision, and with particular reference either to the accuser or to the accused”.  This is related to the Latin verb cerno, “to separate, distinguish by the senses; to perceive”, etc. Think of the word “discrimination”, the ability to discern and decide between things.  In the Latin liturgical dictionary I call Blaise/Dumas we find that crimen is a “crime” or “sin” especially original sin.  When we start deciding things apart from God’s plan and His image written into our beings, we get mired in the filth of our sins.

A TRANSLATION (The Daily Missal and Liturgical Manual – Baronius Press)
May this Communion, O Lord, cleanse us from guilt:
and through the intercession of the blessed Virgin Mary,
Mother of God, make us sharers of the heavenly remedy.

Communion is to be received in the state of grace. Many should be communing only spiritually and not also physically. It is appropriate that, in this moment of joyful awe at transcendence, we should recall our need for cleansing.  On our own, we are nothing.  We get into terrible trouble.  With Christ, “God with us”, Emmanuel we are made clean and whole and given more than we lost by our own devices.  The “yes” of Mary, her joy in the Birth of the Lord, her fidelity in the Presentation, her standing by the Cross all redirect us back to the source of our cleansing, the remedy for our self-inflicted wounds.

Seek His cleansing.

Octaves are mysterious times. During a liturgical octave time is “suspended”.  A lifetime is insufficient, and eternity will not suffice to contemplate the mystery the Nativity.  Happily we have these several days and not merely one to focus our minds and hearts.  When we settle into the mystery, if rest in it for a while patiently we are more likely to allow God to direct our minds.  

During this Octave, we must – in this time of uncertainty, on this threshold of what likely will be a harder year – give our thoughts to the magnificence of the Lord’s condescension in taking our human nature into that indestructible bond with His divinity in order to save us from our sins and teach us more fully who we are.  We can learn from Our Blessed Mother how to contemplate the Lord.  We learn about our dependence on Him and our own inadequacy, beautiful as we are as God’s images, a little less than angels, crowned in glory and honor (cf. Ps. 8:6).  Our Mother constantly directs our gaze to the only source of saving grace.

Posted in Christmas and Epiphany, WDTPRS |
29 Comments

WDTPRS – 1 Jan – Mary, the Mother of God (2002MR)

The prayers for the Solemnity of Mary Mother of God in the 2002MR.

COLLECT (2002MR)
Deus, qui salutis aeternae, beatae Mariae virginitate fecunda,
humano generi praemia praestitisti,
tribue, quaesumus, ut ipsam pro nobis intercedere sentiamus,
per quam meruimus Filium tuum auctorem vitae suscipere.

LITERAL TRANSLATION
O God, who by the fruitful virginity of Blessed Mary
bestowed upon the human race the rewards of eternal salvation,
grant, we beg, that we may perceive her interceding for us,
through whom we merited to receive Your Son, the author of life.

This prayer was in the pre-Conciliar Missal and, slightly different, in the Gelasian Sacramentary for the Assumption of Mary on 15 August (xviii Kalendas Septembris). 

Now, please forgive me, but I must include the laughably deficient lame-duck version from…

ICEL (1973 translation of the 1970MR):
God our Father,
may we always profit by the prayers
of the Virgin Mother Mary,
for you bring us life and salvation
through Jesus Christ her Son…

Let’s now move on to the so-called “Prayer over the gifts”.   This following prayer was not in the pre-Conciliar Missal, but it does have an antecedent in the ancient Veronese Sacramentary within the body of prayers for September in what appear to be a collection of prayers for the ordination of bishops (“in natale episcoporum”).

SUPER OBLATA (2002MR)
Deus, qui bona cuncta inchoas benignus et perficis,
da nobis, de sollemnitate sanctae Dei Genetricis laetantibus,
sicut de initiis tuae gratiae gloriamur,
ita de perfectione gaudere.

The super useful Lewis & Short Dictionary gives us a fascinating piece of information about initium.  Along with “a beginning, commencement” it also means – this is so cool – “secret sacred rites, sacred mysteries, to which only the initiated were admitted”.  

ICEL (1973 translation of the 1970MR):
God our Father,
we celebrate at this season
the beginning of our salvation.
On the feast of Mary, the Mother of God,
we ask that our salvation
will be brought to its fulfillment.

A lot is going on herein this elegant Latin prayer.  First, the priest acknowledges that all good things have their beginning in God.  We are His instruments, truly involved, but He is the one who brings them to a good completion: He perfects them through us.  The sicut…ita construction sets up a proportional relationship between the two clauses.  Just so, we ask God 1) to grant to us to rejoice in the fact of God bringing good things to completion and perfection and, moreover, 2) to grant that we in like manner may revel in the mysterious things He set in motion to begin with. 

Furthermore, the context of this prayer is a) the Christmas Octave feast of the Mother of God, focused on Mary’s maternity of the divine Person Jesus Christ and also of His Church, us, the members of Christ’s Body and, moreover, b) the raising up to God of the good fruits of the earth God gave us and we worked with our efforts, and His imminent transformation of them through the priest’s words and actions.  God begins every good thing.  He uses us who cooperate with His plan, and He perfects all things for our benefit and His glory. 

Notice the de…de…de, all three of which point to the causes of our joy: i) the solemn feast of and fact of Mary’s divine Motherhood, ii) the mysterious gifts (even this Mass itself – initia) accruing to the initiated (baptized and in the state of grace) from God’s free gifts, iii) their perfection/completion.   It is super hard to convey the impact of this prayer in English without getting really wordy.

LITERAL TRANSLATION
O God, who kindly begin all good things and bring them to completion,
grant us, now rejoicing over the solemnity of the Holy Mother of God,
so to delight about perfect completion,
as we are glorying about the initiatives of Your grace.

We are coming to the ending of Holy Mass.  Those who were able to do so received Holy Communion.  There follow a time for reflection and perhaps exaltation of the soul in song.  

It has been years since we looked at Post communion prayers, so let’s review what they are.  The context of Mass for the Post communionem has a structure similar to contexts of the Collect and Super oblata.  In each case there is movement from one place to another in the church: the entrance procession, offertory procession, and the procession for Communion.  In each case a choir or schola traditionally sings a psalm with antiphon (see what you lose when you lose Gregorian chant?).  In each case the priest makes introductory silent prayers: the “prayers before the altar” in the older form of Mass, the hushed prayers (audible in the Novus Ordo) while preparing the paten and chalice, and finally the orisons he softly recites while purifying the sacred vessels after Communion.  In each case the pattern of song and prayer conclude with the priest’s audible prayer, always introduced with an invitation of Oremus… “Let us pray” (and in the traditional form of Mass with the 1962MR the courteous and elegant greeting Dominus vobiscum preceding each invitation).  The pattern is present in proclaiming the Gospel: the priest or deacon’s silent prayer for grace and worthiness, the procession with the Evangelarium, the greeting, reading, and sermon, the invitation to pray the so-called “prayers of the faithful”, followed by the concluding prayer by the priest.  The structure is the same in all four instances.  

In fact, St. Augustine of Hippo (+430) distinguished four sections of the Mass, the last of which after Communion was called the gratiarum actio, the “thanksgiving” (cf. ep. 149,16).  In contrast to the Eastern rites (and unlike this column sometimes) the Roman Rite is characterized by concise, spare language.  However, for many centuries until the Novus Ordo the Latin Rite’s Mass had a double closing consisting of prayers of thanksgiving and of blessing.  Happily these post Post Communion blessing prayers have been reinstated to the 2002 edition of the Missale Romanum during the season of Lent after an absence of some thirty years… which restoration makes me wonder how “upset” people in the pews will get from such a radical change!  After all, the addition of a prayer makes Mass longer!  And sputter for heaven’s sake, those blessing prayers were conspicuously absent from Mass for a venerable three whole decades, an out-and-out tradition!  But I digress….   

The style and structure of our Latin Post communionem prayers is virtually the same as that of the Collect and the old Secret or Super oblata.  These are prayers of petition addressed to God the Father through the Son (per Dominum nostrum).   They focus on our gratitude to the Father for all His blessings, especially the continual gift of His Son in Holy Communion.  So, the Post communion thanksgiving embraces the Communion of all the faithful, laity and priest together.  This was so even in the centuries when people received Communion rarely during the year.

So, at this point in our New Year’s Day Mass, in honor of the Mother of God, the priest, who during Mass is Christ the Head of the Body, speaks for the whole Body, the Church, raising prayers of thanks to the Father for the fact of and effects of the Eucharist, singing:

POST COMMUNION (2002MR)
Sumpsimus, Domine, laeti sacramenta caelestia:
praesta, quaesumus,
ut ad vitam nobis proficient sempiternam,
qui beatam semper Virginem Mariam
Filii tui Genetricem et Ecclesiae Matrem
profiteri gloriamur.

LITERAL TRANSLATION
O Lord, we happy ones have consumed the heavenly sacraments:
grant, we beseech You,
that they may be advantageous unto eternal life for us
who exalt to profess blessed Mary ever Virgin,
Mother of Your Son and Mother of the Church.

This is based on a prayer in the ancient Gelasian Sacramentary but it was not in an edition of the Roman Missal before the Council.  An odd thing about this prayer is that it has a colon at the end of the first line.  Colons were often an indication for how to sing the prayers, though they were expunged the editions after the Council.  

ICEL (1973 translation of the 1970MR):
Father,
as we proclaim the Virgin Mary
to be the mother of Christ and the mother of the Church,
may our communion with her Son
bring us to salvation.

Posted in Christmas and Epiphany, WDTPRS |
19 Comments

31 Dec & 1 Jan: Plenary Indulgences for the faithful

On 31 December  the faithful can gain a Plenary Indulgence by public recitation or singing of the Te Deum.
On 1 January the faithful can gain a Plenary Indulgence by public recitation or singing of the Veni Creator.

From the Enchiridion Indulgentiarum (2004 – my emphases):

26 §1.  Plenaria indulgentia conceditur christifideli qui, in ecclesia vel oratorio, devote interfuit sollemni canuti vel recitationi:

1º hymni Veni, Creator, vel prima anni die ad divinam opem pro totius anni decursu implorandam, vel in sollemnitate Pentecostes;

2º hymni Te Deum, ultima anni die, ad gratias Deo referendas pro benefixiis totius anni decursu acceptis.

You must do the work in the state of grace, make a sacramental confession within 20 days of the work, pray for the Pope’s intentions, and have no attachment to sin, even venial sin.  It is sufficient to make a sincere act of will to love God and despise all sin.

The Pope’s intentions for December 2008 (for today and the Te Deum) are:

General:
That in the face of a spreading of a culture of violence and death the Church through her apostolic and missionary activity may promote with courage the culture of life.

Mission:
That especially in mission countries Christians may show with acts of fraternal love that the Child born in the stable at Bethlehem is the luminous Hope of the world.

The Holy Father’s intentions for January 2009 (and the Veni Creator indulgence) are:

…yet to come… I haven’t found them yet.

Posted in "How To..." - Practical Notes, Christmas and Epiphany |
18 Comments

What a difference a day makes

Posted in My View |
4 Comments

MN/WI: Shrine of Our Lady of Guadalupe (D. La Crosse) – weekly TLM

From a reader:

Some of your Wisconsin/Minnesota readers might be interested to know that the Shrine of Our Lady of Guadalupe will begin offering a weekly TLM beginning this coming Sunday at 9:30 a.m. This is the Shrine founded by Archbishop Burke, whose beautiful church building was dedicated this past summer. The TLM will join the 1 p.m. Novus Ordo Mass on the regular schedule. A Spanish-language Novus Ordo will be offered on a regular basis in the near future. Saying these Masses will be the Franciscan Friars of the Immaculate, who have been recruited to attend to pilgrims’ spiritual needs. As I understand it, Father Peter Damien Fehlner, the shrine’s temporary rector, will be saying a low Mass for the first few weeks.
 
That’s about all I know at present. I’ve been recruited to sing in the schola, and my understanding is that things will begin low key and move from there. To be honest, I’m not sure how well it will be received. The Institute of Christ the King offers a sparsely attended weekly TLM 30 miles away near Cashton every Sunday evening. La Crosse is obviously a better location, both because it’s a far larger city, and because the SSPX seminary is 40 miles away in Winona. As God wills!
 
This coming Sunday’s Mass will be for the Epiphany

Posted in Brick by Brick |
20 Comments

Fun with corks and wine bottles

I’m being pushed by more than one person to do more posts with cooking tips, or even a cookbook.  One person suggested a regular weekend feature with a recipe and prep photos. 

Dunno about all of that… but here is a little item you might like.

How to fancy up a wine bottle on the cheap.

I bet you usually just cork your bottle and put it on the table.

Sometimes people fuss over the cork, sniffing it and all that.  I don’t think you really learn much from the cork, after you have checked to make sure that it is in good shape, and not soggy from the wine or compromised in such a way that your wine will be "corked".

Still, there is something to the ritual of opening the bottle and fussing with the cork. 

Unless you have one of those bottles with a twist cap… which aren’t all that bad, frankly… and you have a bottle with a good cork, after the rigmarole with the cork you might want to fancy up your bottle’s presence a little.  It takes but a moment and it makes your presentation a little more interesting.

Let’s have a look.

1) Cut around the cap, as usual.  But…. don’t cut all the way around.  Leave about 1/2 inch uncut.

I don’t like these cutters with a serrated edge… but it was the closest to hand.

2) Do the same a little farther down the cap, again leaving the corresponding part uncut.

3) You should now be able to lift up the top of the cap.

4) You can then also lift up the lower "ring" you cut.

5) Bend the structure down so that it looks like this.

6) Open your bottle, being careful not to tear the structure you made.

I prefer lever corkscrew.  I have a really spiffy huge corkscrew made by Campagnollo which I’ll show you sometime.

7) Slip the cork into the ring and crimp it down close to the bottle’s neck so that the ring grips the cork.

Just a little fun with corks and wine bottles.

I learned this in a little restaurant in Bayeux, Normandy.

Posted in Fr. Z's Kitchen |
18 Comments

QUAERITUR: transferring Epiphany for the TLM to Sunday

From a reader:

Dear Fr. Z,

Here we go again… The PCED [Pontifical Commission Ecclesia Dei] affirmed that it was OK with them (or at least with Msgr. Perl) for a Novus Ordo parish to have the TLM said on SUNDAY for Nov. 2 rather than transferring it to Monday as was ALWAYS done since it is a commemoration–black vestments, requiem Mass and all–despite Sundays being Feast days.

At our Novus Ordo parish, where the TLM is featured at 11 a.m. every Sunday, it appears we will have Epiphany on Sunday (two days early) along with the Novus Ordo calendar again. This means we do not get to have the feast appointed for that Sunday, which is The Most Holy Name of Jesus–needed more than ever in our blasphemous society.

I have heard the arguments that this is a primarily Novus Ordo parish, so we should be thankful for having the TLM every Sunday, but at the expense of losing the entire patrimony of the traditional liturgical year–sacrificed to the gods of the Novus Ordo calendar–with no rhyme nor reason behind it.

Perhaps you know something you can share with us regarding the PCED on these issues? What is going on with other readers at their parishes on Jan. 4?

I feel your pain.

I don’t like the transferring of major feasts like Epiphany or Ascension.  I think it is just WRONG.  

We all know the thinking: by putting on Sunday, more people are exposed to the mystery celebrated in that feast.   But moving Epiphany – fixed in relationship to a fixed date, Christmas, and the Ascension, fixed in relation to the moving dates of Easter and Pentecost, destroys the integrity of the calender.

But the real issue here is the whether there should be any coordination of the two calendars.

I am of a mixed mind on that.

It is really a shame that we have two different calendars for the Roman Rite.  It is a shame that so much tinkeritis afflicted the experts who rearranged everything after the Council… for no truly good reason I can discern.

Another point in this mess is that while Summorum Pontificum states that there are two "uses" of the one Roman Rite, it made a juridical determination, rather than a historical or theological determination. 

It seems to me that having two calendars implicitly admits that the Novus Ordo and the older, traditional use really are two different Roman Rites.

Somewhere along the way, the calendars should be coordinated.  I would rather see the newer calendar adapted to the older, especially – or at least – in regard to these major feasts like Epiphany.  I would like to see a return of the pre-Lent Sundays.

But I suspect that is not going to happen.  Instead, we will probably see the older calendar brought into line with the newer.

The issue of, for example, moving the TLM observance of All Souls to Sunday rather than bumping it a day to Monday is less problematic in my mind, but it does raise questions.

Perhaps you readers can describe what will be happening at your parishes or chapels where the TLM is celebrated
.

Posted in ASK FATHER Question Box, SUMMORUM PONTIFICUM |
91 Comments

QUAERITUR: Drafted into directing a TLM choir! HELP!

From a reader:

I wondered if you might be able to help me, I know you’re busy so please don’t bother yourself if you don’t have a quick answer or resource.  I got elected, recruited, uh more like drafted into being choir director twice a month.  I can sing very well and read music, but I have no idea what is supposed to be sung.  I did some searching, but either I am seriously lacking in the correct search terms or something because I can’t find anything about the rules for choosing appropriate music for Latin Masses.  These are low masses, so we generally just have entrance, offertory, communion and exit hymns.  Sometimes we sing the Salve Regina after the end of mass prayers.  If you know of anywhere I can get this information, I would be so grateful.  I just don’t want to mess it up, but I don’t have anyone to ask.  I can’t find any "Big Book Of Music Rules" for Latin Mass, so I am somewhat of a loss. I don’t want to just sing songs in Latin, I mostly want to make the experience more beautiful for the congregation.  This is very important to me, because the music is what converted me to becoming Catholic, so I feel that it is very important to make sure it is as good as possible.  I know a lot of traditional music, but I’m feeling overwhelmed right now.  My first Mass to sing, is next Sunday, what a mess.  I just found out today.

 

There is an old phrase: "He who sings, prays twice".  This is falsely attributed to St. Augustine of Hippo.  I like to amend this to say "He who sings well prays twice."

Liturgical music in Mass is prayer.  So, it is good to stick to music for the texts the Church gives us for each day.

Obviously this is going to be a "bring by brick" situation for you, so be patient with yourself and everyone.  You can make it all happen, but it will take time.

Perhaps some of you readers can help with your concrete experience.

Perhaps suggestions for this Sunday are in order.

Posted in "How To..." - Practical Notes, ASK FATHER Question Box, Brick by Brick |
66 Comments

QUAERITUR: which Marian antiphon after Compline?

From a reader:

Compline ends with a Marian antiphon, as you know.  For the Advent and Christmas seasons, the proper antiphon is the "Alma Redemptoris Mater."  After that, you pick up the "Ave Regina Caelorum" through Lent.  This is true in both the ordinary and extraordinary forms of the office.

Here’s the problem–in the older calendar, Christmas season ends on February 2nd (Candlemas).  In the new calendar, it ends on the Solemnity of the Baptism of the Lord.  The latter always comes before the former, usually in mid-January.

What Marian antiphon should be used by someone praying the ordinary form of the office for the period between the Solemnity of the Baptism of the Lord and Candlemas?

If it’s the "Alma…" that would seem to contradict the new end of Christmas season.  If it’s the "Ave…" that would seem to be a rupture with tradition.  Which one wins?

 

The rubric at the end of Compline says:

Deinde dicitur una ex antiphonis Beatae Mariae Virginae … Thereafter there is said one of the antiphons of the Blessed Virgin Mary.

You can freely choose which one you would care to say at the end of the newer form of the office.  In that case you can freely choose to stick to the antiphon traditionally sung according to the older form of the office.

Posted in ASK FATHER Question Box |
9 Comments

QUAERITUR: stole over the chasuble

From a reader:

Visiting my grandmother out here in Texas and went to Mass Saturday evening. Saw the priest was wearing his stole on top of the chasuble.

I seriously thought about asking him, politely, if he was aware it constituted a liturgical abuse.

Decided against it in light of his stature as a priest and the mote in my own eye. How would you advise me to act in the future? Obviously I was only visiting, but I was wondering if not pointing out the abuse was a disservice to my brother laymen in the parish.

The stole is to be worn beneath the chasuble.

However, given that you were a visitor there, you probably did the right thing in deciding not to say anything.  If you were going to be there for a substantial period of time, and could get to know the priest a little, then I would bring it up.

Also, perhaps it is not the best thing to ask directly if a priest is aware that he is committing a liturgical abuse.  Be a little more diplomatic.  You might open the question by observing that you haven’t seen a priests generally wear the stole over the chasuble and ask him to explain it. 

Everyone has the responsibility to make sure the liturgy is celebrated properly.  This includes the use of vestments.

However, our approach will count for a great deal… or do a great deal of harm.  We need prudence.

Posted in ASK FATHER Question Box |
49 Comments