LENTCAzTs are coming

Beginning Tuesday I will post daily Lenten podcasts.

Posted in The Campus Telephone Pole |
Comments Off on LENTCAzTs are coming

The Cause of Bp. Baraga

I picked this up from my friend Fr. John Boyle’s blog Caritas in Veritate.  It concerns the cause for beatification of the first bishop of Marquette, MI, Frederic Baraga.  Baraga went to my native Minnesota as well.

March 12, 2011 is a very important day in the Cause for Beatification of our first Bishop, Frederic Baraga.  On that day the positio will be examined at  the Vatican by a group of theological consultors to the Congregation for Causes of Saints.  This positio is the documentation of the life, ministry and writings of the Servant of God Frederic Baraga.  It also includes a summary of his virtues.

The theological consultors, after discussing Bishop Baraga’s life and ministry, will make a formal recommendation to the Congregation for Causes of Saints concerning whether or not Bishop Baraga exhibited in his life what is referred to as “heroic virtue.”  If such a recommendation is made and accepted by the Congregation, then it goes to the Pope who would declare the heroic virtue and give Bishop Baraga the title of “Venerable.”

This is a critical step in the eventual beatification of Bishop Baraga, the other being the recognition of a miracle attributable to his intercession. We have been waiting for over twelve years for this step to be taken.

Bishop Alexander K. Sample is calling upon all the faithful of the Diocese of Marquette and beyond to observe Friday, March 11, 2011 as a day of prayer and penance for the success of this important step. Due to the six-hour time difference between here and Rome, it is important that we pray before the examination by the theologians on March 12.  The bishop especially recommends attendance at Mass, Eucharistic adoration and not eating between meals.  Since this is a Friday in Lent, he is also asking that our communal abstinence from meat on March 11 be offered for this special intention.

Posted in Saints: Stories & Symbols | Tagged , ,
6 Comments

Ireland: obsessing over the wrong problem

The Church in Ireland is in trouble!   Disaster looms!   The meteor is coming straight at them!

The NEW TRANSLATION of the Missal must be STOPPED!

Butch Cassidy and the Sundance Kid are at the top of the cliff.  Sundance is afraid to jump into the boulder filled rapids because he can’t swim.  Butch responds: “Are you crazy? The fall will probably kill you.”

This is a classic example of fixing your attention on the wrong problem.

I submit that the Church in Ireland has bigger problems than the translation to worry about.  In fact, the new translation might help.

But let’s set that optimistic possibility aside and wring our hands in solidarity with the Irish Association of Catholic Priests over the changes Rome made to the ICEL translation.

From the Irish Times with my emphases and comments:

Priests call for publication of new missal translation to be suspended

PATSY McGARRY, Religious Affairs Correspondent

IRELAND’S CATHOLIC bishops are to publish a statement “shortly” on the new translation of the Roman missal, they said yesterday.

The translation is to be used in Ireland from Advent next December.

At Maynooth this week members of the bishops’ Commission for Worship, Pastoral Renewal and Faith Development met the Association of Catholic Priests.

Forthright criticisms [Not just criticisms, but “forthright” criticisms.  Well… that convinces me!] of the new translation were expressed by priests. Their discussions coincided with the spring meeting of the Irish Episcopal Conference. [A sort of “robber council”!]

In attendance at the meeting with the association were five bishops, all members of the commission, including its chairman Bishop Seamus Freeman.

Killala priest Fr Brendan Hoban called for implementation of the translation to be suspended so priests and people could be properly consulted. [How is that supposed to happen, exactly?  Was that done when the Novus Ordo was implemented?] What was on offer was very deficient, [Not just deficient… very deficient!] especially in the use of exclusive language, and had been imposed from Rome, he said, according to minutes on the association website.  [Ah, Rome!  The great enemy.  Worse than the Sasanach.  I love this head fake.  The Irish Church has a few problems they have created all by themselves without any help from Rome at all.  But let’s fret over the thing being imposed by Rome.]

It was priests who would face the hostility of many Catholics, especially women, towards the new translation, he said. [But wait!  There’s more!] He said it would be unfair to use it in nursing homes where people were very familiar with the old translations.

Kilmore priest Fr Gerard Alwill criticised the secrecy surrounding the translation process.

He said there was major dissatisfaction [Not just dissatisfaction.. major dissatisfaction!] with the archaic terms, long, convoluted sentences and sexist language it used.

Kildare and Leighlin priest Fr PJ Madden spoke of a recent meeting in Carlow attended by 60 priests where many said the new texts were not wanted. [Let me get this straight… “many” out of … how many priests?  Many of 60? So… let’s say 20?] He felt that at the meeting there was no real effort to take on board the deeply felt concerns of the priests.

Fr Pádraig McCarthy of the Dublin archdiocese suggested the bishops suspend publication of the new translation immediately. [‘Cause they have nothing more important to worry about in Ireland.] A leaflet highlighting its pros and cons should be circulated, after which priests and parish liturgical groups should make their views known to the local bishop and the National Centre for Liturgy at Maynooth, he said. [Let me picture this for a moment: The local bishop is opening his mail.  He hefts the envelope from the Congregation for the Doctrine of the Faith about the little dust-up over Fr. Just-Call-Me-Seamus.  Then he spots the missive from the angry parish liturgical group at St. Brigit’s in Inisfree.  He drops the CDF’s latest and opts for St. Brigit’s because he is dying to read their insights into inclusive language.]

Dublin priest Fr Dermot Lane said the word “consubstantial”, for instance, as used in the new translation, was transliteration and not used in mainstream English. [And “one is being” is? That’s what they say in Ireland now, isn’t it?]

He suggested a process of consultation with the people should take place on the new translation such as that used to prepare the new National Directory for Catechesis . He noted that as early as 2003 the Catholic Biblical Association of America was critical of the new translation of the missal.

Columban priest Fr Seán McDonagh said the word “man”, as used in it, was no longer a common noun in contemporary English, and the excuse for using sexist language in the new translation smacked of Humpty Dumpty in Alice through the Looking Glass , where he said “when I use a word . . . it means just what I choose it to mean – neither more nor less.”

You can hear this on street corners all through Ireland.  “If it weren’t for the new translation I’d still be going to church on Sundays!”  In every pub you can hear them clucking, “I spent all those years saying ‘And also with you” and now Rome is imposing this!”  Moms at the grocers white-knuckle their shopping bags and say, “I am pulling my kids out of their school because Rome changed the ICEL translation!”  Advent will come and there will begin the great emptying of seminaries.  Priests in dark rectories everywhere will murmur, “This is the greatest crisis we have ever faced.”

They’ll need listening sessions to help them with the trauma.   The Pope may have to write a letter.  The Irish bishops should prostrate themselves in their cathedrals over the hurt this new translation will cause.

Posted in Picture Me In My Grief, Throwing a Nutty | Tagged , ,
76 Comments

Egypt: 4000 Muslims attack Coptic homes, burn church

St. Nunilo and Alodia, pray for us.

Assyrian International News Agency

(AINA) — A mob of nearly four thousand Muslims has attacked Coptic homes this evening in the village of Soul, Atfif in Helwan Governorate, 30 kilometers from Cairo, and torched the Church of St. Mina and St. George. There are conflicting reports about the whereabouts of the Church pastor Father Yosha and three deacons who were at church; some say they died in the fire and some say they are being held captive by the Muslims inside the church.

Witnesses report the mob prevented the fire brigade from entering the village. The army, which has been stationed for the last two days in the village of Bromil, 7 kilometers from Soul, initially refused to go into Soul, according to the officer in charge. When the army finally sent three tanks to the village, Muslim elders sent them away, saying that everything was “in order now.”

A curfew has been imposed on the 12,000 Christians in the village.

This incident was triggered by a relationship between 40-year-old Copt Ashraf Iskander and a Muslim woman. Yesterday a “reconciliation” meeting was arranged between the relevant Coptic and Muslim families and together with the Muslim elders it was decided that Ashraf Iskander would have to leave the village because Muslims torched his house.

The father of the Muslim woman was killed by his cousin because he did not kill his daughter to preserve the family’s honor, which led the woman’s brother to avenge the death of his father by killing the cousin. The village Muslims blamed the Christians.

The Muslim mob attacked the church, exploding 5-6 gas cylinders inside the church, pulled down the cross and the domes and burnt everything inside. Activist Ramy Kamel of Katibatibia Coptic advocacy called US-based Coptic Hope Sat TV and sent an SOS on behalf of the Copts in Soul village, as they are presently being attacked by the mob. He also said that no one is able to contact the priest and the deacons inside the burning church and there is no answer from their mobile phones.

Coptic activist Wagih Yacoub reported the mob has broken into Coptic homes and has called on Copts to leave the village. “Terrorized Copts have fled and some hid in homes of Muslim neighbors,” he added.

Witnesses said the mob chanted “Allahu Akbar” and vowed to conduct their morning prayers on the church plot after razing it.

By Mary Abdelmassih

Posted in Modern Martyrs, The future and our choices | Tagged , , , ,
34 Comments

Anti-translation “What if we just said, ‘wait’?” priest throws in the towel

towelA reader sent a link to an interesting piece in the Seattle In the Seattle Post-Intelligencer.

My emphases and comments.

“What if we said, ‘wait’?” Vatican won’t

Posted by Joel Connelly on February 27, 2011  [This fellow has written about this fellow before and we looked at it here.]

A prominent Catholic pastor in Seattle is “letting go” of his campaign against a new Latinized translation of the church liturgy, but not his convictions in starting it. [“Latinized”? A curious word.  I wonder if it is accurate.]

It is the people who will have the last word on the new missal once it is introduced,” Fr. Michael Ryan, pastor of St. James Cathedral, said in a Sunday morning homily.  [I am not what the implications of this are supposed to be.]

Noting that the missal will be introduced later this year, [Yes, it is a done deal.] Ryan added:  “This is neither the time nor the place for arguing the matter.”  He pledged to work toward harmonious introduction of the new language into the cathedral’s worship. [Okay!  Well, I must say that if he intends to do that, then he is a stand-up guy.  I think he did a lot of damage before, but this is a step toward repairing that damage.]

Ryan caused a national stir among Catholic priests, bishops and scholars, when he wrote a critical 2009 article for the Jesuit magazine America. [In justice, I think he ought to submit another article to America, indicating his new position.]

He launched a campaign entitled “What if we said ‘Wait’?” aimed at taking a second look — involving the laity [How was that supposed to happen?  And who among the laity?  Where they supposed to do translations from Latin?  Vote on the translations?] — at liturgical handiwork of the Vatican’s powerful, insular Congregation for Divine Worship. [“insular”… sounds bad…]

The new translations demonstrate that precise translation of Latin texts into English can result in language that is “awkward, arcane, clumsy and in many cases far removed from the way people speak,” Ryan wrote in America. [Why should liturgical language mirror the way people speak?  That seems to be contrary to the entire history of the language of worship.]

The texts will have Catholics using such phrases as “consubstantial with the Father,” “serene and kindly countenance,” “Joseph, spouse of the same virgin,” and “send down your spirit like the dewfall.”

Such language, Ryan told his congregation Sunday, he felt to be  “a step away from the spirit of the Second Vatican Council on the renewal of the liturgy,” and the Council’s stress on an enhanced decision-making role for the world’s bishops. [What an odd statement.  Why does having a liturgical language different from the way people speak in the street – which people and which street is unclear – a step away from the Second Vatican Council?  Are the to believe that the Fathers of the Council wanted sloppy language which constantly changes?  But wait, … he said “a step away from the spirit of the Second Vatican Council…”.]

Ryan shared with his congregation what has been a struggle with the new language in the light of Jesus’ call in the gospel for trust.  It was a theme of Sunday’s reading from the St. Matthew Gospel.

As a young priest, Ryan stood in St. Peter’s Square as Pope Paul VI proclaimed reforms in the church.  Bishop Raymond Hunthausen of Helena, Montana — a future Seattle archbishop — was one of the youngest bishops at the global gathering. [brrrrrrrr]

But the Vatican isn’t waiting, and a majority of American bishops support the new translations, which “stacks the deck” against those urging a more deliberate approach, Ryan said Sunday.  [A more “deliberate” approach?  Quousque tandem? Deliberation by whom?  On whose schedule?]

“As the saying goes, they’re coming soon to a church near you,” Ryan added. (Use of the new texts will start in the pre-Christmas season of Advent, which is the beginning of the church year.”

With the Vatican set on the texts, “It would be hard to put forth a case for worrying,” Ryan said, and personal views must yield to a larger faith that God’s work will be done.

Still, as Ryan explained, acceptance has not come easily.  As pastor of a large, diverse congregation, he has long advocated a major role for the laity in the life of the cathedral — including its worship. He noted Sunday that it was lay Catholics who “spoke up and told the awful truth” in making the church face up to clerical sex abuse.

“Trusting in God is not passive acquiescence,” Ryan said.

His homily was greeted by a strong ovation from worshipers at St. James. Ryan promptly shushed it. [Sooo… ]

The Seattle cathedral is known for traditional, and often beautiful liturgies[An odd phrase, no?] Ryan shared his reservations about awkward and arcane language at a service where selections from the Missa de angelis were sung, and Communion music was the Agnus Dei from Beethoven’s Missa Solemnis.

And, unlike many cathedrals of Europe, St. James was packed for Sunday mass.

If Fr. Ryan is going to work to implement the new translation, without polemics, then he is to be applauded.  And yet, because his previous outcry was so public, I think his change of position should be similarly public.  Am I wrong?

Reserved WDTPRS kudos… or, to “latizinize” it, Kudos iuxta modum.

Posted in Throwing a Nutty | Tagged
43 Comments

TLM at a primary school for children aged 8-11

With a tip of the biretta   o{]:¬)   to His Hermeueticalness, I present this:

The LMS Birmingham and Black Country reports on a Mass celebrated according to the usus antiquior for St John Fisher Primary School at West Heath, Birmingham last Thursday. The parish priest, Fr George Grynowski said a Votive Low Mass for the Blessed Sacrament for the school children aged 8-11. Fr Grynowski described how the Mass came about:

The Mass started out as a casual comment from myself to Melanie Bullivant. I said something like “wouldn’t it be great if the school had the opportunity of experiencing the Extraordinary Form so that they can appreciate something about the richness of the Church’s traditional liturgy, which is after all part of their heritage”. This would have been as recently as about December last year. I didn’t expect much to come from it, certainly not in the immediate future. Melanie mentioned it to the headteacher, and to my great joy I was told that she was quite happy for one of the regular scheduled school Masses to be in the Extraordinary Form. We decided on today, 3 March, to give time to prepare for it.In his parish newsletter the previous Sunday, Father wrote:

School Mass: will be in Church on Thursday, and will be different from usual. As part of their education in their Catholic heritage the children will be experiencing the traditional form Latin Mass. They will be taking an active part with hymns and a scripture reading and presenting an explanatory commentary on what is happening. It is important that all Catholics (and especially children) are aware of their heritage and the diversity which exists in the Church. All are welcome. Later in the year they will be visiting places associated with other Christian groups and other religions. These experiences help to promote understanding and prevent prejudice and bigotry, which can exist even among people who think of themselves as liberal or progressive in their thought. (St John Fisher Parish Newsletter 27 February 2011)That is a good point to make. Children are accustomed nowadays to visiting all sorts of places of worship and experiencing many different things. It is not really a “progressive” attitude to deny them access to their own heritage simply because they may not be used to it.

Did you get that last bit?  I’ll repeat it:

It is not really a “progressive” attitude to deny them access to their own heritage simply because they may not be used to it

The older form of Mass is yours.  It is part of your heritage and inheritance as a Catholic.  Don’t let anyone deny you your heritage.

WDTPRS KUDOS to priests who make sure people know this extraordinary Extraordinary Form.

Posted in "How To..." - Practical Notes, Brick by Brick, Fr. Z KUDOS, SUMMORUM PONTIFICUM |
10 Comments

Spain: Catholic Univ. honors Pope Benedict’s 60th Jubilee

From CNA:

Catholic university to mark Pope Benedict’s 60 years in priesthood

Murcia, Spain, Mar 4, 2011 / 04:05 pm (CNA/Europa Press).- The San Antonio Catholic University of Murcia, Spain will host a worldwide congress Oct. 26-30 to honor Pope Benedict XVI on the 60th anniversary of his ordination to the priesthood.

Cardinal Antonio Canizares, prefect of the Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments, will preside over the event titled, “Benedict XVI: A Pope for the Third Millennium.” [They used to call Card. Canizares “Ratzingerino”.]

The Holy See recently announced its approval for the worldwide congress.

In Spring 2010, the university hosted a congress in honor of the late John Paul II, whose beatification will take place in Rome on May 1. The prestigious sculptor Venancio Blanco unveiled a bronze statue of Pope John Paul II at the 2010 congress.

Blanco will create a sculpture of Benedict XVI for the event in October, which also will be displayed permanently on campus.

Experts from around the world are expected to attend the congress to share their reflections on the life and works of Pope Benedict XVI.

Posted in Just Too Cool |
3 Comments

Grrrr

How often do you turn in the TV, in the USA at least, and find a commercial?

Posted in Global Killer Asteroid Questions |
40 Comments

Everything’s up to date in Kansas City, MO.

I caught this excellent post over at SERVIAM!

And while the sweet sounds of bats upon balls heralds another year of America’s Pastime, the spring training to which I refer is of an even more sacred kind (as hard as that might be to imagine.)

Dioceses are beginning to prepare for the implementation of the new, corrected Mass translations.  I was recently sent a copy of a memo from the Office of Sacred Worship in the Diocese of Kansas City/St. Joseph.  The first thing I noticed was that the word “sacred” had been recently added to the name of the Office of Worship.  I knew then that the memo was going to be an enjoyable read.  It did not disappoint.

Please make special note of how control of every aspect is being taken up front.  Bishop Finn is taking steps to ensure that the usual chaos of leaving pastors and liturgists to interpret how best to implement these changes does not happen.  Boundaries are being set.  Standards are being set.  Goals are being set.  The gray is being removed and only black and white (and of course the red) [Indeed!] will remain.

This should be a model for other Dioceses.

I now include the memo in its entirety.  I suggest a full, fresh mug of Mystic Monk Coffee before you begin, to complete out your experience.

First, use that link to buy some Mystic Monk Coffee, and then go read that memo.

SERVIAM! winds up with this:

Ahhhh, spring is in the air and there seems to be a fresh breeze blowing through our sacred liturgy.  It’s the 7th inning liturgical stretch!

Take me out to the bookstore
The time for change has arrived
Buy a new missal and altar cards
Take the old ones and cast them afar
Cuz it’s root root root for the right way
The long delay’s been a shame
But it’s one, two, three strikes they’re out
It’s a new ball game!

Posted in Brick by Brick | Tagged , ,
11 Comments

Brick by Brick in Kansas City, Kansas: Confessions – every parish, every Wednesday in Lent

Sometimes I wonder if Bp. Finn of Kansas City, MO and Archbp. Naumann of Kansas City, KS compete with each other to be the best Catholic bishop they can be.

Here is great news from Kansas City, Kansas.

Take this in:

The Sacrament of Reconciliation will be offered at churches throughout the Archdiocese of Kansas City in Kansas on Wednesdays during Lent. Take advantage of this opportunity to receive the cleansing graces of Confession this spring.

Confession available every Wednesday through Holy Week from 6-7 p.m.
(not offered on Ash Wednesday)

Many resources are available to prepare for Lent and the Sacrament of Penance. This page contains helpful information.

So… every Catholic in the area will be able to know when a confessor will be available.

Not bad.

Brick by brick, friends.

Posted in Brick by Brick, Just Too Cool, Our Catholic Identity | Tagged , , , , ,
22 Comments