A worthy old priest I know wants a complete set of the post-Conciliar, German language, “breviary” or Studenbuch – for the entire Liturgy of the Hours, “Die Feier des Stundengebetes”.
First, is there someone out there who has one which he or she would be willing to part with and send to this worthy old priest?
Second, is there someone out there who actually understands the overly-complicated, bizarre German “solution” for the Stundengebetes who could be of help?
Please… I implore you… don’t tell me “Well, Father, you could look on amazon and …. “, because I might ban you permanently from the blog.